ܣܦܪ ܡ̈ܠܐ ܣܘܪܝܝܐ – ܗܠܢܕܝܐ ܗܠܢܕܝܐ - ܣܘܪܝܝܐ




TITLE
ܣܦܪ ܡ̈ܠܐ ܣܘܪܝܝܐ – ܗܠܢܕܝܐ ܗܠܢܕܝܐ - ܣܘܪܝܝܐ - Sfar mellē suryoyo-holandiyo, holandiyo-suryoyo (English: Dictionary Dutch-Syriac, Syriac-Dutch)

ALTERNATIVE TITLE
Woordenboek Nederlands-Syrisch Syrisch-Nederlands (English: Dictionary Dutch-Syriac, Syriac-Dutch)


AUTHOR NAME 1
Aziz Bulut
AUTHOR NAME ORIGINAL LANGUAGE 1


PUBLICATION YEAR
1993

PUBLICATION COUNTRY
Netherlands

PUBLISHING ORGANISATION
Federatie Turabdin Nederland

LANGUAGE 1
Classical Syriac
LANGUAGE 2
Dutch/Flemish

GENRE 1
Language & Grammar

DESCRIPTION OF ILLUSTRATION
No illustrations, except for emblem

NR OF PAGES
768


CITATION
Aziz Bulut. ܣܦܪ ܡ̈ܠܐ ܣܘܪܝܝܐ – ܗܠܢܕܝܐ ܗܠܢܕܝܐ - ܣܘܪܝܝܐ, Dictionary Dutch-Syriac, Syriac-Dutch. Enschede: Federatie Turabdin Nederland, 1993.
IS A TRANSLATION
Unknown

FORM OF PUBLICATION 1
Hardcover with ISBN

ISBN NUMBER
90-9006124-X

PUBLISHED BY
Federatie Turabdin Nederland

PUBLICATION CITY
Enschede

CHURCH 1
Syriac Orthodox Church

CONTENT DESCRIPTION
This dictionary is the first not only to bring Classical Syriac and Dutch together, but to include many contemporary Classical Syriac words, so that it can be used to read and write contemporary materials in the classical language. Note that the two introductions (in Syriac and Dutch) are different











Emblem with boook, light and a phrase from Ephrem the Syrian